О Внешнеэкономических контрактах (ВЭД)

Современный язык для работы с иностранными партнерами — это английский язык, на котором составляются договоры, соглашения, контракты, ведется переписка.

Предполагается, что все сотрудники, задействованные в процессе коммуникаций, в достаточной степени владеют деловым английским или же в штат компании принимается переводчик. Однако практика показывает: удобнее и проще заключать международный договор на двух языках - русском и английском.

Тогда в тексте соглашения без проблем смогут разобраться и те сотрудники компании, которые не владеют английским, и в экстренной ситуации не придется срочно искать переводчика. Договор об оказании услуг на двух языках или любой другой вид соглашения готовы подготовить для Вашей компании мы – команда юридического сервиса SMART LAWYER!

Как оформляются двуязычные договоры: основные правила

 

Двуязычные договоры (contract Russian-English) оформляются по определенным правилам:

  • Название соглашения допустимо указывать через косую черту;

  • Преамбула и текст на двух языках, печатаются на листах, разделенных пополам вертикальной линией;

  • Если российская компания упоминается в тексте соглашения первой, то в левой половине листа размещается текст на русском, а в правом - на английском языке. Если первой стороной договора выступает иностранный контрагент, текст на английском языке будет идти слева, на русском языке - справа;

  • Подписи стороны ставят под своими колонками - чтобы в будущем не возникла путаница;

  • Реквизиты на двух языках располагаются под колонками сторон.

 

Увидеть, как выглядит двуязычное соглашение в готовом виде, можно посетив сайт нашего юридического сервиса SMART LAWYER: там представлены образцы международных договоров на двух языках. Шаблоны документов можно скачать бесплатно или платно, в зависимости от формата и сложности документа, также мы предлагаем услуги составления двуязычных договоров под ключ и проверку договора юристами нашего сервиса!

Преимущества двуязычных договоров

 

Если договор составлен на двух языках, с его трактовкой не возникнет проблем у сотрудников, не владеющих деловым английским. Они смогут без проблем изучить документ и выполнить поставленные задачи, не ожидая помощи от переводчика, содержать которого постоянно в штате могут позволить себе только крупные компании. Если бизнес с участием зарубежных контрагентов вы только развиваете, Вам выгоднее и удобнее пользоваться услугами нашего юридического сервиса SMART LAWYER и заключать с партнерами договоры на двух языках.

 

На сайте SMART LAWYER вы найдете: шаблоны договоров и корпоративной документации на 2 языках, можете заказать услугу составления двуязычного договора под ключ или привлечь наших юристов к проверке документов, подготовленных вашими партнерами.

 

Наш сервис поможет вам быстро получить юридически грамотный документ на двух языках: без потери времени, переплат, привлечения посторонних лиц. Остались вопросы по работе сервиса? Напишите в наш чат или воспользуйтесь услугой обратного звонка: мы свяжемся с вами максимально быстро!

Договоры на русском и английском языках

Bilingual contract, или двуязычный договор, может потребоваться как юридическому, так и физическому лицу при заключении какого-либо соглашения с иностранным контрагентом - деловым  партнером, поставщиком товаров и услуг, работодателем. 


Если в штате компании есть свой переводчик или сотрудники, свободно владеющие деловым английским, такой контракт можно составить на английском языке, который в наши дни стал языком бизнеса.

Но штат маленьких фирм почти никогда не включает в себя специалистов, которые могли бы грамотно перевести текст соглашения и убедиться в том, что оно составлено правильно и без ущерба интересов стороны.

Частные же лица не всегда владеют английским языком на достаточном уровне, а кроме того, редко разбираются в юридических тонкостях. Как быть, если вы находитесь в подобной ситуации? Все просто, обращайтесь в наш юридический сервис SMART LAWYER! На нашем сайте вы сможете найти готовые шаблоны договоров на русском и английском языках, заказать услугу проверки или составления документа под ключ!

Преимущества  SMART  LAWYER

 

Своим клиентам мы помогаем экономить и время, и средства, предлагая квалифицированную помощь в области составления двуязычных договоров. Если вам нужен типовой контракт, Вы легко найдете его в готовых шаблонах, которые можете скачать и использовать для решения своей задачи. На сайте есть бесплатные и платные шаблоны по доступной цене с возможностью их неоднократного использования.

 

Шаблоны договоров и корпоративных документов разрабатывались и составлялись юристами, компетентными в вопросах российского и международного права, такой документ будет обладать полной юридической силой и надежно защищать ваши интересы.

 

На сайте юридического сервиса SMART LAWYER представлены и образцы двуязычных агентских договоров, которые могут использовать юристы вашей компании для составления соглашений с зарубежными партнерами.

 

Если Вам нужен нетиповой контракт или вы хотите составить двуязычное дополнительное соглашение к договору, мы готовы помочь Вам с решением этой задачи. Просто напишите нам в чат или воспользуйтесь сервисом обратного звонка.

 

Также в SMART LAWYER можно заказать услуги перевода договора с русского на английский по цене, доступной и выгодной для заказчика. Если Вы хотите предложить вашему зарубежному партнеру вариант договора со своими условиями, мы поможем вам сделать грамотный перевод, максимально точный и учитывающий все необходимые юридические тонкости.

 

SMART LAWYER – современный юридический сервис для успешного развития Вашего бизнеса или карьеры!

ИП Фарбер Александр Ильич, г. Москва

ОГРНИП: 317502900018352

Свидетельство о регистрации № 369544233

  • Facebook Социальной Иконка
  • Instagram
  • YouTube Социальные Иконка

Юридический сервис "SMART LAWYER"

+7 (903) 709-07-03

© 2015. Proudly created with Wix.com